позиция | партномер | запчасти холодильника Liebherr GSS 3156-20D 998779204 | |
---|---|---|---|
5 | 7422xxx |
Ролики
Rollers (Rolle d33 x 29 polyamid schwarz)
|
|
7 | 7113xxx |
Болт
Bolt (Achse f.rolle)
|
|
10 | 7426xxx |
Испаритель
Evaporator fixture (Verdampferbefestigung/gefr.)
|
|
20 | 9873xxx |
Испаритель морозилки
Evaporator - freezing (Plattenverd. vo 7 schubl. gss 660 breit)
|
|
25 | 9872xxx |
Табличка
Plate (Verdampferplatte vo f.gsn)
|
|
30 | 7266xxx |
Рукав
Sleeve (Daempfungstuelle f.druckrohr)
|
|
40 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Sonderschraube m6)
|
|
50 | 9490xxx |
Обшивка вентилятора
Ventilation trim (Lueftungsblende 660 breite geraete)
|
|
60 | 6942xxx |
Датчик воздуха для морозильной камеры
Air sensor for freezer compartment (Fuehler gt luft.vo)
Сенсорный датчик посмотреть в нашем каталоге |
|
80 | 7431xxx |
Панель
Front trim (Frontbl.bedr.vorm.lhg gss 6er weiss 66cm)
|
|
85 | 7427xxx |
Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halterung f.platine 660br 6er gss/gsn)
|
|
100 | 7427xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Gehaeuse f.beleuchtung)
|
|
152 | 6070xxx |
Лампа накаливания
Incandescent bulb (Gluehlampe 220v 15w e14)
|
|
160 | 7734xxx |
Обшивка дисплея
Display trim (Blende f.anzeige gs6er)
|
|
165 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Spezialblech-schraube b3,5x13 st. verz.)
|
|
170 | 7427xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckung f. frontgehaeuse unten weiss)
|
|
180 | 7427xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckung f. frontgehaeuse unten weiss)
|
|
190 | 7427xxx |
Воздухозаборник
Wall connection strip (Wandanschlussblende weiss f.600/660 br)
|
|
200 | 7422xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Wasserablauf gt softline)
|
|
210 | 6119xxx |
Мотор R 600 a
Compressor r 600 a (Verdichter oe htk (2) 95aa 220-230v 50hz)
|
|
220 | 6940xxx |
Реле
Relay (Ptc mit klemmbox k100)
|
|
230 | 6941xxx |
Температурный предохранитель
Safety temperature limiter (Klixon aspera mra 38057 -3166 220-240v)
|
|
240 | 6342xxx |
Конденсатор
Capacitor (Betr.kondensator mfb mp 4/400/2 d 25/l)
|
|
250 | 6009xxx |
Линия питания
Supply line (Zuleitung europa 3 x 0,75 1800mm)
|
|
270 | 7266xxx |
Крепления
Special securing hardware (Gummipuffer aspera)
|
|
280 | 7422xxx |
Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halterung f. kompressorbefestigung)
|
|
290 | 7422xxx |
Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Stift f. kompressorbefestigung)
|
|
300 | 7700xxx |
Патрубок
Pipe (Fuellstutzen 6x130)
|
|
310 | 7266xxx |
Рукав
Sleeve (Distanzteil f. verfluessiger)
|
|
320 | 5941xxx |
Конденсатор
Condenser fin (Verfluessiger lamelle gss 660 breit)
|
|
330 | 7266xxx |
Рукав
Sleeve (Daempfungstuelle f.geraeuschreduzierung)
|
|
340 | 7266xxx |
Рукав
Sleeve (Teroson-massedaempfer)
|
|
350 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Selbstschn.bl.-schr. 3,5x9,5 d 7976)
|
|
360 | 5942xxx |
Осушитель
Dryer (Trockner 10 g xh 7 fuer r 134 a)
|
|
370 | 7113xxx |
Болт
Bolt (Scharnierbolzen)
|
|
380 | 7428xxx |
Шайба
Washer (Huelse f. scharnierbolzen weiss)
|
|
400 | 7108xxx |
Прокладка
Gasket (Magnet-dichtung gss 7 schubladen)
|
|
410 | 9086xxx |
Набор аксессуаров
Accessory pack (Beutel m. schraube 45 st.)
|
|
420 | 7427xxx |
Втулка
Bushing (Tuerverschlussbuchse links unten cn,ctn,)
|
|
430 | 7427xxx |
Втулка
Bushing (Tuerverschlussbuchse rechts unten cn,ctn)
|
|
440 | 7422xxx |
Втулка
Bushing (Scharnier-buechse)
|
|
450 | 7422xxx |
Вилка
Plug (Stopfen)
|
|
480 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Schraube fuss m 8x42 sechskant sw 22)
|
|
500 | 7042xxx |
Цинковый литой блок подшипника
Zinc die-cast bearing block (Lagerteil unten softline)
|
|
510 | 4084xxx |
Овальная головка
Oval-head screw (Linsenschraube m5x20)
|
|
520 | 7113xxx |
Болт
Bolt (Lagerbolzen,unten)
|
|
530 | 7424xxx |
Прокладки
Spacers (Distanzteil weiss)
|
|
550 | 9733xxx |
Отделка цоколя
Plinth trim (Sockelblende f. sockelgerate)
|
|
560 | 7422xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckblende f. sockelgeraete)
|
|
570 | 7424xxx |
Блок коммутации
Switching components (Schaltnocken (m.magnet))
|
|
580 | 9791xxx |
Ящик
Drawer, non-printed (Schublade niedrig)
|
|
581 | 9791xxx |
Ящик
Drawer body (Schubladenkorpus oben)
|
|
582 | 9791xxx |
Отделка ящика
Drawer trim, non-printed (Schubladenblende)
|
|
590 | 9791xxx |
Ящик
Drawer, non-printed (Schublade unten)
|
|
591 | 9791xxx |
Ящик
Drawer body (Schubladenkorpus unten)
|
|
592 | 9791xxx |
Отделка ящика
Drawer trim, non-printed (Schubladenblende)
|
|
600 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.1 f.schublade)
|
|
610 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.2 f.schublade)
|
|
620 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.3 f.schublade)
|
|
630 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.4 f.schublade)
|
|
640 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.5 f.schublade)
|
|
650 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.6 f.schublade)
|
|
660 | 7430xxx |
Панель ящика
Drawer trim, printed (Info-blende bedr.nr.7 f.schublade)
|
|
700 | 7426xxx |
Лоток для заморозки
Freezer tray (Gefriertablett gss neu)
|
|
710 | 7422xxx |
Аккумулятор холода
Cold-storage accumulator (Kaelteakku)
|
|
730 | 7430xxx |
Ручка
Moulded handle (Hebelgriff stangenform lhg la244 m.carb.)
|
|
731 | 7203xxx |
Пружина
Spring (Feder verzinkt mit gleitmittel fur griff)
|
|
735 | 7426xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Abdeckplatte hebelgriff stangenform)
Накладка ручки белая посмотреть в нашем каталоге |
|
740 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Schraube n.zeich. m4x11,5 t15 a3k)
|
|
750 | 7422xxx |
Вилка
Plug (Stopfen)
|
|
760 | 7043xxx |
Кнопка
Key (Gabelschluessel f.stellfuss stand 2008)
|
Вышеперечисленные запчасти для холодильника Liebherr GSS 3156-20D 998779204 есть в нашем каталоге. Актуальное наличие можно уточнить в карточке товара. Остальные детали для Liebherr доступны для предварительного заказа (заполните форму и мы обязательно постараемся вам помочь).