позиция | партномер | запчасти холодильника Liebherr KDNv 4642-25A 091474301 | |
---|---|---|---|
10 | 7424xxx |
Рабочая панель корпуса
Operating panel housing (Steuerungsgehaeuse kt f. sn-schalter)
|
|
20 | 6072xxx |
Ламподержатель
Lampholder (Fassung ohne dichtring)
|
|
30 | 6070xxx |
Лампа накаливания
Incandescent bulb (Gluehlampe 220v 15w e14)
|
|
40 | 7424xxx |
Регулятор
Control knob (Regelknopf kt miele pr: 99)
|
|
50 | 6060xxx |
Переключатель
Switch (Tastschalter typ 1427-836 stoessel)
|
|
60 | 6151xxx |
Термостат
Thermostat (Thermostat ranco k 59 l2686000)
|
|
70 | 9721xxx |
Отражатель
Reflector (Reflektorblech f.innenbeleucht.ku)
|
|
80 | 7424xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckung)
|
|
90 | 6060xxx |
Переключатель
Switch (Wippschalter typ 3673-sp 3332 kdv..,ksd.)
|
|
100 | 6060xxx |
Переключатель
Switch (Wippe weiss 136-sp unbeleuchtet kdv..,)
|
|
110 | 7424xxx |
Обшивка операционного блока
Operating unit trim (Bedienteilblende bedruckt kt m. ws.)
|
|
120 | 4098xxx |
Винт
Screw (Schraube b 3,9x19 a2)
|
|
130 | 7424xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckung f.licht)
|
|
140 | 7402xxx |
Вилка
Plug (Spreizniet)
|
|
150 | 6119xxx |
Мотор R 600 a
Compressor r 600 a (Verdichter aspera nbt 1118 y 220-240v50h)
|
|
160 | 6941xxx |
Температурный предохранитель
Safety temperature limiter (Klixon aspera msp 378 lz-3166/220-240 v)
|
|
170 | 6940xxx |
Реле
Relay (Anlassvorrichtung ptc f.bp)
|
|
180 | 7424xxx |
Лоток испарителя
Evaporator trays (Verdunstungsschale embraco fe.ro2)
|
|
190 | 7700xxx |
Патрубок
Pipe (Fuellstutzen 6x130)
|
|
200 | 6009xxx |
Линия питания
Supply line (Netzkabel h 05 vv-f 3 x 0,75 2600mm)
|
|
210 | 7402xxx |
Крепления
Special securing hardware (Kompressor-clip)
|
|
220 | 5941xxx |
Конденсатор
Condenser fin (Lamellenverfluessiger kd.., ksd.. 4642)
|
|
230 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Selbstschn.blechschraube 3,9x9,5 d 7976)
|
|
240 | 5942xxx |
Осушитель
Dryer (Trockner kenmore xh7 8 gramm)
|
|
250 | 7112xxx |
Полка-решетка
Grid shelf (Tragrost gefrierteil kdnv 4532-24)
|
|
260 | 7424xxx |
Лоток для льда
Ice-cupe tray (receptive of) (Aufnahme fuer eiswuerfelschale kd.., ked)
|
|
310 | 9293xxx |
Стеклополка в сборе
Glass plate, assy., with retaining strip (Glasplatte vorne bedruckt vollst. miele)
|
|
311 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f. glasplatte vorne kd 4534)
|
|
312 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f.glasplatte vorne kd 4534)
|
|
313 | 7412xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Gleitschiene f.tragboden)
|
|
320 | 9293xxx |
Стеклополка в сборе
Glass plate, assy., with retaining strip (Glasplatte hinten vollst bedr miele kgn.)
|
|
321 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f.glaspl. hinten kd 4534)
|
|
322 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f.glasplatte vorne kd 4534)
|
|
330 | 9293xxx |
Стеклополка в сборе
Glass plate, assy., with retaining strip (Glasplatte vollst bedr miele kgn.., kgt.)
|
|
331 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f. glasplatte vorne kd 4534)
|
|
332 | 7422xxx |
Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste f.glaspl. hinten kd 4534)
|
|
370 | 9293xxx |
Стеклополка в сборе
Glass plate, assy., with retaining strip (Glasplatte bedr m zierleiste miele)
|
|
371 | 7640xxx |
Профиль молдинга
Trim strip profile (Zierleiste weiss 645 mm)
|
|
380 | 9290xxx |
Лоток
Tray (Gemueseschale kdv/kdves 45..)
Ящик овощной холодильной камеры посмотреть в нашем каталоге |
|
390 | 9290xxx |
Лоток
Tray (Schale unten gross)
|
|
400 | 7112xxx |
Полка для бутылок
Bottle rack (Flaschengestell kd 4534)
|
|
410 | 7412xxx |
Крышка
Cover cap (Schutzhuelse da 7/di 4,4)
|
|
420 | 9041xxx |
Клапан компенсации давления
Pressure compensation valve (Druckausgleichsventil vollst kgnv.,kgt.,)
|
|
430 | 9011xxx |
Дверь, вспененная
Door, cavity-foamed (Tuer gesch gt swing weiss kdv/kdnv 4642)
|
|
440 | 7422xxx |
Втулка
Bushing (Scharnier-buechse)
|
|
450 | 7412xxx |
Вилка
Plug (Stopfen f.scharnierbuchse weiss)
|
|
470 | 7108xxx |
Магнитный уплотнитель двери
Magnetic door seal to bond (Magnettuerdichtung wechselbar gefriert.)
|
|
480 | 7042xxx |
Цинковый литой блок подшипника
Zinc die-cast bearing block (Lagerbock kgn, kgt.. 5066, ksd.., kd..,)
|
|
490 | 7113xxx |
Болт
Bolt (Lagerbolzen,mitte)
|
|
500 | 7424xxx |
Втулка
Bushing (Lagerbuchse f lagerbock mitte kd..,)
|
|
510 | 4082xxx |
Саморез
Oval-head self-tapping screw (Linsenblech -schr.b 4,8x25 d 7981 a4e)
|
|
520 | 7422xxx |
Вилка
Plug (Stopfen 4,4mm edelstahleffekt unv 21126)
|
|
530 | 9011xxx |
Дверь, вспененная
Door, cavity-foamed (Tuer gesch kuehlt. weiss kdv 4642-24 /)
|
|
550 | 7108xxx |
Магнитный уплотнитель двери
Magnetic door seal to bond (Magnettuerdichtung wechselbar kuehlteil)
|
|
560 | 7424xxx |
Крышка балкона
Cover, door fittings (Deckel f. butterabsteller miele kgn..,)
|
|
570 | 7424xxx |
Вилка
Plug (Buchse f.butter-kaesefach)
|
|
580 | 7424xxx |
Стеллаж для хранения
Storage rack, studded (Absteller f. butter miele kgn..,kgt..)
|
|
590 | 7112xxx |
Кронштейн балкона двери
Wire bracket/glass-line door (Haltebuegel miele 7,85 cm kgn.., kgt..)
|
|
600 | 7424xxx |
Стеллаж для хранения
Storage rack, studded (Absteller f.konserve miele kgn.., kgt..)
|
|
610 | 7112xxx |
Кронштейн балкона двери
Wire bracket/glass-line door (Haltebuegel miele 6,37 cm kgn.., kgt..)
|
|
620 | 7112xxx |
Кронштейн балкона двери
Wire bracket/glass-line door (Haltebuegel miele 6,37 cm kgn.., kgt..)
|
|
630 | 7424xxx |
Стеллаж для хранения
Storage rack, studded (Absteller f.flasche miele kgn..,kgt..)
|
|
640 | 7112xxx |
Кронштейн балкона двери
Wire bracket/glass-line door (Haltebuegel miele 10,7 cm kgn.., kgt..)
|
|
650 | 7424xxx |
Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halter f.flaschen miele)
|
|
720 | 7426xxx |
Ручка
Moulded handle (Hebelgriff stangenform pr.2001 miele)
|
|
730 | 7426xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Abdeckplatte hebelgriff stangenform)
Накладка ручки белая посмотреть в нашем каталоге |
|
740 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Schraube n.zeichn. m4x10)
|
|
750 | 7402xxx |
Вилка
Plug (Schutzstopfen f.griffloecher)
|
|
760 | 9450xxx |
Шарнир
Hinge, complete (Lagerbock vollstaendig unten kgn.., kgt.)
|
|
770 | 7113xxx |
Болт
Bolt (Scharn.-bolzen ob./unt.)
|
|
780 | 4101xxx |
Гайка
Standard nut (Mutter am 6 din 439-04 verz.)
|
|
790 | 7744xxx |
Шайба
Washer (Scheibe f.tuerscharnier 10x6,2x1,0)
|
|
800 | 4084xxx |
Овальная головка
Oval-head screw (Linsenschraube 6x15 st.verz.)
|
|
810 | 7042xxx |
Откидная панель
Hinge plate (Scharnierplatte re/li kgt.., kgn.. 5066,)
|
|
820 | 4084xxx |
Винт с потайной головкой
Countersunk screw (Senk-schraube m 5x16 a4e kreuzschl.)
|
|
830 | 7424xxx |
Части
Parts, powder-coated, white (Abdeckung li weiss kgn, kgt 5066, ksd,)
|
|
831 | 7424xxx |
Крышка (колпак)
Cover (Abdeckung re weiss ksdv, kdnv, kdv 4642)
|
|
840 | 7422xxx |
Корпус электроники
Electronics housing (Gehaeuse fuer elektrobauteile kdnv/)
|
|
850 | 4098xxx |
Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Pt -schraube 4x19 a2e)
|
|
860 | 4082xxx |
Саморез
Oval-head self-tapping screw (Linsenblechschraube b 3,9x9,5 st.verchr.)
|
|
870 | 6021xxx |
Газораспределитель
Distributor strip (Verteilerleiste 6-pol. kgs)
|
|
880 | 6302xxx |
Таймер
Time switch (Abtauuhr 220 v 12h/30min eb 2001-21)
|
|
890 | 7042xxx |
Регулировочный винт
Adjusting screw (Stellfuss gs/kgs/kgf/fks)
|
|
900 | 7424xxx |
Лоток для яиц
Egg tray (Eierabsteller f.10 eier miele)
|
|
910 | 7424xxx |
Лоток для льда
Ice-cupe tray (receptive of) (Eiswuerfelschale)
|
|
920 | 7424xxx |
Розетка
Socket outlet (Butterdose vollst., miele-design)
|
|
940 | 7042xxx |
Кнопка
Key (Gabelschluessel f.stellf.)
|
|
950 | 7422xxx |
Крышка
Cover plate (Abdeckplatte weiss kd 21..,25..,28..,31.)
|
|
960 | 7424xxx |
Звуковой сигнал переключателя вентилятора
Hous. audible warning signal/fan switch (Gehaeuse-ventilator ausf.4 miele)
|
|
970 | 7424xxx |
Звуковой сигнал переключателя вентилятора
Hous. audible warning signal/fan switch (Luftfuehrungsplatte f. venti.gehaeuse)
|
|
980 | 6108xxx |
Вентилятор
Compact fan (Ventilator mes f 61-10)
|
|
990 | 7266xxx |
Буфер
Buffer (Gummipuffer f.ventil.)
|
|
1000 | 4098xxx |
Винт
Pt screw (Senkschraube pt k35x35 t15 a2-70)
|
|
1010 | 7424xxx |
Воздухозаборник
Wall connection strip (Wandanschlussblende weiss ksdv/kdv/kdnv)
|
|
1020 | 7424xxx |
Номерные пластины
Various plates (Rueckenteil kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1030 | 6152xxx |
Ограничитель температуры
Temperature limiter (Temperatursicherung kdnv/kdnves 4532/)
|
|
1040 | 6151xxx |
Ограничитель температуры
Temperature limiter (Temperaturbegrenzer kdnv/kdnves 4532)
|
|
1050 | 6153xxx |
Тепловая трубка
Heating tube (Abtauheizung kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1060 | 8003xxx |
Специальный коврик
Special pad (Styroporpolster kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1070 | 6021xxx |
Газораспределитель
Distributor strip (Verteilerleiste 6-pol. kgs)
|
|
1080 | 6118xxx |
Вентилятор
Compact fan (Ventilator mes f 61/10 kdn.., ctn..)
|
|
1090 | 7266xxx |
Буфер
Buffer (Gummipuffer f.ventil.)
|
|
1100 | 7424xxx |
Номерные пластины
Various plates (Abschlussteil kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1110 | 5940xxx |
Испаритель
Fin-type evaporator (Verdampfer kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1120 | 4098xxx |
Шуруп
Oval-head wood screw (Spanplattenschraube uks/ks3610)
|
|
1130 | 7412xxx |
Вилка
Plug (Stopfen f.wasserablaufgehaeuse)
|
|
1140 | 7422xxx |
Вставки элементов
Various injection-moulded items (Blindabdeckung kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1150 | 7424xxx | ||
1160 | 7744xxx |
Прокладка
Seal (Dichtung fuer siphon kdnv/kdnves 4532)
|
|
1170 | 9941xxx |
Шланг
Hose (Ablaufschlauch transparent 1,47 m)
|
|
1180 | 7424xxx |
Номерные пластины
Various plates (Bodenteil kdnv/kdnves 4532/4632-24)
|
|
1190 | 7424xxx |
Испаритель
Evaporator fixture (Stopfen f. verdampferaufhaengung)
|
Вышеперечисленные запчасти для холодильника Liebherr KDNv 4642-25A 091474301 есть в нашем каталоге. Актуальное наличие можно уточнить в карточке товара. Остальные детали для Liebherr доступны для предварительного заказа (заполните форму и мы обязательно постараемся вам помочь).