без выходных, 9:00-21:00

Холодильник Liebherr
Модель: EKPc 2554-20C
Сервисный номер: 092859903
Период выпуска: 03.04.2018 - ...
Актуальность списка запчастей: 18.09.2018
Вариант исполнения холодильника: built-in decor panel refrigerator-sms
Взрыв-схемы холодильника Либхер: 005325-0, 005327-0
укажите номер детали на схеме
Схема запчастей холодильника Liebherr EKPc 2554-20C, вариант исполнения для сервисного номера 092859903. Так-же смотрите остальные комплектации данного холодильника.
Все варианты комплектации:
EKPc 2554-20C (092859903)
EKPc 2554-20C (092863303)
EKPc 2554-20C (092863503)
Похожие модели холодильников:
EKPc 2554-20A EKPc 2554-20B EKPc 2554-20C
Взрыв-схема запчастей холодильника Liebherr EKPc 2554-20C
Взрыв-схема холодильника Liebherr EKPc 2554-20C Взрыв-схема холодильника Liebherr EKPc 2554-20C
  позиция партномер запчасти холодильника Liebherr EKPc 2554-20C 092859903
10 7438xxx Вариант кожуха
Various housings (Stopfen vormontiert)
20 7438xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Fuehlerhalter luftfuehler ic/ik)
30 9590xxx Дополнительный датчик
Additional sensor (Rep.kit luft-u. verdampferf.eingesch.ver)
40 9590xxx Дополнительный датчик
Additional sensor (Rep.kit luft-u. verdampferf.eingesch.ver)
50 7413xxx Вариант кожуха
Various housings (Halteleiste 11-fach fuer led-licht)
60 6121xxx Корпус лампы в сборе
Housing for lamp, assy. (Lichtabdeckung 11-fach mit led vollst.)
70 7413xxx Крышка (колпак)
Cover (Kontaktgehaeuse re 11fach fuer miele-gbb)
80 9900xxx Кронштейн
Bracket (Scharnierbefestigungswinkel festtur verz)
90 9019xxx Дверь, вспененная
Door, cavity-foamed (Tuer gesch 10/6 e-geraete)
100 7110xxx Прокладка
Gasket (Magnettuerdichtung wechselb weiss)
110 7044xxx Цинковый литой блок подшипника
Zinc die-cast bearing block (Lagerbock rechts)
120 7113xxx Болт
Bolt (Anschlagbolzen m6x18 t15 a3k)
130 7113xxx Болт
Bolt (Scharn.-bolzen n.zeichnung 8.8 a3k)
140 7402xxx Шайба
Washer (Scheibe f.tuerscharnier 10x6,2x4,0)
150 7044xxx Цинковый литой блок подшипника
Zinc die-cast bearing block (Lagerbock links)
160 7113xxx Болт
Bolt (Scharnierbolzen)
161 4101xxx Гайка
Standard nut (Mutter am 6 din 439-04 verz.)
162 4084xxx Винт с потайной головкой
Countersunk screw (Senk-schraube m 5x16 a4e kreuzschl.)
170 9910xxx Части
Parts, powder-coated, white (Wechselrahmen weiss ob. ked 2774 kuehlt.)
180 9910xxx Части
Parts, powder-coated, white (Wechselrahmen weiss un. ked 2774 kuehlt.)
190 9911xxx Сменная рамка
Interchangeable frame, painted (Wechselrahmen re pulver weiss)
200 9911xxx Сменная рамка
Interchangeable frame, painted (Wechselrahmen li pulver weiss)
210 4098xxx Винт
Screw (Schraube n.z. b 3,9 x 13)
220 7426xxx Втулка
Bushing (Scharnierbuechse ctn 3553-20)
230 7042xxx Втулка
Bushing (Scharnierbuchse re m.anschlag kek -ch-)
240 7042xxx Втулка
Bushing (Scharnierbuchse li m.anschlag kek -ch-)
250 4098xxx Винт
Screw (Schraube n.z. b 3,9 x 13)
260 7746xxx Кронштейн
Bracket (Befestigungswinkel nische unten)
270 4098xxx Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Schraube nach zchng. m5x7 a3k t15)
280 7436xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Abdeckung bef.winkel unten festtuer)
290 7746xxx Кронштейн
Bracket (Befestigungswinkel nische oben)
300 4098xxx Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Kunststoffschraube d6x24 t15 a3k)
310 9877xxx Дверка испарителя в сборе
Evaporator door, assy. (Verd.-tuer vo **** geschaeumt 20liter)
311 7430xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Abdeckung f.****-fach)
320 7109xxx Прокладка дверки испарителя
Evaporator door gasket (Dichtung fuer verdampfertuer tpe)
330 7430xxx Номерные пластины
Various plates (Griffplatte f.verdampfertuer **** bedr.)
340 7402xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Schliesshaken f.verd.tuer ***/**** fach)
350 7438xxx Распределительный блок
Bearing block (Lagerbock 4****-fach)
360 7430xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Verschlussstueck f.****-fach)
370 4098xxx Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Linsenkopfschraube 3,7x22-t15 a2-70)
380 6117xxx Рабочая панель корпуса
Operating panel housing (Frontblende vorm touch ikp)
390 7438xxx Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halterung f.lt 2013)
391 9414xxx Соединительный кабель, в комплекте
Cable connection, complete (Kabel voll. 4-ad. bt-bus/elektr.)
400 6144xxx Плата
Integral board (Leistungsteil)
410 7438xxx Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Deckel fuer leistungselektronik)
420 7438xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Zugentlastung/deckel geraetedecke)
430 6009xxx Линия питания
Supply line (Zuleitung schweiz 2100 mm)
440 6109xxx Мотор R 600 a
Compressor r 600 a (Verdichter embraco vesd9c)
450 6146xxx Плата
Integral board (Inverter vesd9_acp)
460 7424xxx Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Stift f. kompressorbefestigung)
470 7424xxx Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halterung f. kompressorbefestigung)
480 7266xxx Крепления
Special securing hardware (Gummipuffer aspera)
490 7413xxx Лоток испарителя
Evaporator trays (Verdunstungsschale embraco ves)
500 5942xxx Осушитель
Dryer (Trockner 10gr. mit cu-rohr 5mm)
510 5941xxx Трубопровод конденсатора, вертикальный
Condenser wire tube, upright (Drahtrohr-verfluessiger ik. 1220 nische)
520 4098xxx Саморез-шестигранник
Hexagon-head self-tapping screw (Schraube fds m4x12 s a3k 6-kant sw7)
530 7266xxx Рукав
Sleeve (Distanzteil f. verfluessiger)
540 7266xxx Рукав
Sleeve (Daempfungstuelle f.geraeuschreduzierung)
550 7438xxx Крышка (колпак)
Cover (Kabelabdeckung fuer geraeteboden eintuer)
560 7438xxx Накладка
Retaining strip for glass plates (Halterahmen pp fuer konserven 550 breit)
570 7272xxx Каленое защитное стекло
Toughened safety-glass plate (Glasplatte sicherheit 3,2mm satiniert)
580 7438xxx Накладка
Retaining strip for glass plates (Halterahmen pp fuer flaschen 550 breit)
590 7438xxx Крепежное приспособление
Various retaining fixtures (Halter f.flasche liebherr gepragt)
670 7266xxx Рукав
Sleeve (Teroson-massedaempfer)
680 7272xxx Стеклополка в сборе
Glass plate - complete (Glasplatte vo premium liebherr)
681 7643xxx Профиль молдинга
Trim strip profile (Zierleiste f. glasplatten sms)
682 7438xxx Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste hinten i-geraete)
690 7272xxx Стеклополка в сборе
Glass plate - complete (Glasplatte vo.halb vorne premium)
691 7643xxx Профиль молдинга
Trim strip profile (Zierleiste f. glasplatten sms)
700 7272xxx Стеклополка в сборе
Glass plate - complete (Glasplatte vo.halb hinten premium)
702 7436xxx Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste hinten i-geraete)
710 7272xxx Стеклополка в сборе
Glass plate - complete (Glasplatte vo ueb gemuese lang)
711 7643xxx Профиль молдинга
Trim strip profile (Zierleiste f. glasplatten 550 breit)
712 7438xxx Накладка
Retaining strip for glass plates (Halteleiste hinten i-geraete)
730 7437xxx Вставки элементов
Various injection-moulded items (Auflage re/li f.halbe glasplatte)
731 7436xxx Кронштейн
Bracket (Auflage f halbe glasplatte links)
740 7436xxx Отделка крышки профиля
Cover profile trim (Abdeckleiste f.einbau sms)
750 9680xxx Части
Parts, powder-coated, white (Griff pulverbesch. weiss ke/ked/kel)
760 7412xxx Вилка
Plug (Stopfen f.scharnierbuchse weiss)
840 7436xxx Кронштейн
Bracket (Abdeckung befestigungswinkel oben)
850 7436xxx Кронштейн
Bracket (Abdeckung frontbl griffseite sms)
860 7436xxx Кронштейн
Bracket (Abdeckung frontbl. lagerbock rechts)
870 7431xxx Лоток для яиц
Egg tray (Eierabsteller f.12 eier ecn..,cn.. usa)
880 7424xxx Лоток для льда
Ice-cupe tray (receptive of) (Eiswuerfelschale)
890 9290xxx Ящик для нулевого отсека
Drawer for 0-degree compartment (Gemueseschublade comfort ik)
900 7413xxx Номерные пластины
Various plates (Gleitschiene mit rolle comfort)